On Monday, 25 November 2024, we had the incredible opportunity to welcome Miss Minjee Kim, Assistant Manager of Southeast Asia and Oceania at Samsung Electronics, to share her expertise on CQ in the global business environment.
Miss Kim delivered an insightful session, diving deep into the importance of understanding cultural nuances, navigating cross-cultural communication, and leveraging frameworks like Hofstede’s Cultural Dimensions to thrive in an increasingly interconnected world.
Her talk not only inspired our students and participants but also underscored the critical role of cultural intelligence in bridging gaps and fostering success in international business.
On behalf of the Translation and Interpretation in the Digital Age Program (BTi), Faculty of Liberal Arts, Thammasat University, we extend our heartfelt thanks to Miss Minjee Kim for her valuable time, knowledge, and inspiration.
Here’s to building a future where CQ becomes a cornerstone of global collaboration! 🌍✨
เมื่อวันจันทร์ที่ 25 พฤศจิกายน 2567 ที่ผ่านมา โครงการ BTi ได้รับโอกาสในการต้อนรับ คุณมินจี คิม ผู้ช่วยผู้จัดการประจำภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และโอเชียเนียแห่ง Samsung Electronics มาร่วมแบ่งปันความเชี่ยวชาญด้าน CQ ในสภาพแวดล้อมธุรกิจระดับโลก
คุณมินจีได้ถ่ายทอดความรู้ผ่านเซสชันที่อัดแน่นไปด้วยสาระและแรงบันดาลใจ โดยเจาะลึกถึงความสำคัญของการเข้าใจความแตกต่างทางวัฒนธรรม การสื่อสารข้ามวัฒนธรรม และการใช้กรอบแนวคิดอย่าง Hofstede’s Cultural Dimensions เพื่อความสำเร็จในโลกที่เชื่อมโยงถึงกันมากขึ้น
การบรรยายของวิทยากรไม่เพียงสร้างแรงบันดาลใจให้กับนักศึกษาและผู้เข้าร่วมกิจกรรมเท่านั้น แต่ยังตอกย้ำถึงบทบาทสำคัญของ CQ ในการลดช่องว่างและส่งเสริมความสำเร็จในธุรกิจระดับนานาชาติ
ในนามของหลักสูตร การแปลและการล่ามในยุคดิจิทัล (BTi) คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เราขอขอบคุณคุณมินจี คิม สำหรับความรู้และแรงบันดาลใจที่มีให้แก่นักศึกษาของเราครับ🌍✨




